Holodomor archives should be translated into official languages of UN - SBU chief
It will help UN realize that the Stalin regime really conducted a policy of genocide
All the declassified archive materials about Holodomor in Ukraine in 1932-33 must be translated into the official languages of the United Nations and sent to this organization for studying.
According to an UNIAN correspondent, chief of the Ukrainian Security Service (SBU) Valentyn Nalyvaychenko claimed this in Kyiv on Thursday speaking to participants of the IX World Congress of Ukrainians.
According to V.Nalyvachenko it will help UN realize that the Stalin regime really conducted a policy of genocide against the Ukrainian nation.
“We are convinced that the Stalin Communist regime was trying to annihilate the Ukrainian nation”, V.Nalyvaychenko stressed.
*** The official UN languages are English, French, Spanish, Russian, Arabic, and Chinese.